Dones i Poesia

8 de març + 21 de març

8març

Aquest any, volem commemorar el 8 de març, Dia Internacional de les Dones, tenint en compte la proximitat del 21 de març, Dia Internacional de la Poesia.

Al Punt de les Dones, hi trobareu:

coberta-maa2

DONES P ANG

Anglada, Maria Àngels. Poesia Completa
Bellcaire : Vitel·la, 2009

Maria Àngels Anglada. Poesia completa compila en un volum tots els poemes que l’autora va voler publicar. Es tracta de vuitanta-tres composicions, setanta-quatre de les quals havien estat aplegades anteriorment en els poemaris “Díptic” (1972), “Kyparíssia” (1980), Carmina cum fragmentis (1990) i Arietta (1996); a més de nou poemes inèdits escrits entre 1996 i 1998 que l’autora havia recollit sota el títol, segurament provisional, d’Arietta II i que trobareu en aquest volum. (Extret de: Edicions Vitel·la)

 

41hfzWuLCaL._SX323_BO1,204,203,200_

DONES P LEV

Leveroni, Rosa. La Casa desierta y otros poemas
Montblanc: Igitur, 2000

Como señala Vinyet Panyella en el prólogo del presente libro, la poesía de Rosa Leveroni es fruto de un equilibrio, frágil y precario, entre el mundo exterior y el interior de la autora, un equilibrio en el que, a la postre, es la interiorización lo que prevalece. La llave para desvelar las causas y los motivos de la transposición lírica de su intimidad se encuentra en la tercera parte del tríptico titulado El cant (El canto): «Voldria que el meu cant fos com una alba/ secreta per a tots…» («Quisiera que mi canto fuera un alba/ secreta para todos»). Rosa Leveroni aúna en su caso dos experiencias, la de la femineidad y la de la lengua, las cuales, entrecruzadas, hacen de ella una figura doblemente paradigmática en la literatura catalana del siglo XX . Por un lado, la de una mujer que forja su propio destino en una búsqueda de la palabra absoluta, que hace prevalecer la intimidad como un diamante puro, no enturbiado por las convenciones sociales, y, por otro, la de una autora que, en su propia escritura, manifiesta de forma implícita su derecho a la palabra y a la lengua. (Extret de:  Ediciones Igitur).

 

Tres-Mujeres-ItsWritten

DONES P PLA

Plath, Sylvia. Tres mujeres
Madrid : Nórdica Libros, 2013

Sylvia Plath siempre apunta al corazón. Tres mujeres es un emocionante poema a tres voces que tiene como tema central la maternidad. Cada voz representa una forma de vivirla: la mujer que centra su realización en ser madre, la que sufre por no poder serlo y la que lo es a su pesar.

Sylvia concibió este poema, feminista y antibelicista, para ser leído en voz alta, y en 1962, un año antes de su muerte, lo leyó en la BBC. La experiencia supuso un cambio de dirección en su forma de afrontar la escritura. Desde entonces concebiría los poemas «en voz alta», cambiando de forma definitiva su técnica poética. (Extret de: NordicaLibros).

 

6834894335

DONES P SZY

Szymborska, Wislawa. Instante
Barcelona : Igitur, 2004.

Hasta 1996, año de la concesión del Premio Nobel, para casi todos, Wislawa Szymborska fue fundamentalmente una lejana y respetable desconocida. Salvo los especialistas, pocos sabían de su existencia, de la magnífica y engañosa claridad de sus visiones falsamente placenteras, de su perturbador mundo metafísico aparentemente en calma y sin angustia alguna, de su tremenda fuerza, de su inflexible contundencia, de su terca insubordinación, de su inquietante transmisión de dudas y sabiduría al mismo tiempo. Sabiduría, según ella, siempre discutible, siempre basada en ídolos de pies de barro del pensamiento.  (Extret de:  Ediciones Igitur).

També hi trobareu:

DONES P ABE : Al cor de les paraules : obra poètica : 1963-2002 / Montserrat Abelló ; edició i pròleg a cura d’Oriol Izquierdo ; dibuixos de Roser Bru 2012
DONES P AGU : Poesias completas / Delmira Agustini ; edición de Magdalena García Pinto. 2000 1
DONES P AJM : Réquiem y otros escritos / Anna Ajmátova ; traducción de José Manuel Prieto ; prólogo de Vladimir Leonóvich ; epílogo de Joseph Brodsky. 2000 1
DONES P AKH : Poesia completa / Anna Akhmàtova ; traducció i edició de Jaume Creus. 2009 1
DONES P AND : El Sueño oscuro : poesía reunida 1980-1989 / Blanca Andreu. 1994 1
DONES P ANG : Poesia completa / Maria Àngels Anglada ; pròleg i notes a cura de D. Sam Abrams. 2009 1
DONES P ANT : Antología de la poesía femenina marroquí / edición de Antonio Reyes Ruiz ; traducción de Abdelattif Zennan. 2007 1
DONES P ARD : L’Esperança, encara : obra poètica / Clementina Arderiu. 1995 1
DONES P ATI : Las Contemplaciones / María Victoria Atencia. 1997 1
DONES P BEL : Apogeo / Gioconda Belli. 2009 1
DONES P BEN : Elegies de pedra trencadissa / Maria Beneyto. 1997 1
DONES P BIS 2
DONES P CAS : Señales con una sola bandera : poesía reunida : 1984-1997 / Luisa Castro. 2004 1
DONES P CHO : Umbilicals / Mari Chordà. 2000 1
DONES P COM : Com elles : una antologia de poetes del segle XX / edició de Mireia Vidal-Conte 2014 1
DONES P DON : Donzelles de l’any 2000 : antologia de dones poetes dels Països Catalana/ a cura de Noèlia Díaz Vicedo i Sandra D. Roig 2013 1
DONES P ELL : Ellas tienen la palabra : dos décadas de poesía española : antología / Noni Benegas & Jesús Munárriz. 2008 1
DONES P ERO : Eròtiques i despentinades : un recorregut de cent anys per la poesia catalana amb veu de dona / pròleg, recerca i selecció de poemes: Encarna Sant-Celoni i Verger ; il·lustracions: Maria Montes. 2008 1
DONES P GAR : Árboles que ya florecerán / Concha García ; prólogo de Olvido García Valdés. 2001 1
DONES P IBA : Las Lenguas de diamante ; Raíz salvaje / Juana de Ibarbourou ; edición de Jorge Rodríguez Padrón. 1998 1
DONES P LEV : La Casa desierta y otros poemas : poesía publicada y poesía inédita / Rosa Leveroni ; prólogo de Vinyet Panyella ; traducción de Rosa Lentini. 2000 1
DONES P MAR : Llengua abolida : 1973-1988 / Maria-Mercè Marçal. 2000 1
DONES P MAR : Raó del cos / Maria-Mercè Marçal ; pròleg de Pere Gimferrer ; edició a cura de Lluïsa Julià. 2009 1
DONES P MIQ : Aioç / Dolors Miquel. 2004 1
DONES P MIS : Gabriela Mistral / Gabriela Mistral ; [director: José Manuel Caballero Bonald] ; prólogo: Piedad Bonnett. 2009 1
DONES P PEL : Angelita Pelejero Sanz 1912-1998 : sentimientos de amor en poesía / Ángela Cervera Pelejero. 2001 1
DONES P PER : Habitación de hotel / Cristina Peri Rossi. 2007 1
DONES P PLA : Tres mujeres / Sylvia Plath ; ilustraciones de Anuska Allepuz ; traducción de María Ramos 2013 1
DONES P RAF : Pou de glaç / Susanna Rafart. 2002 1
DONES P RAS : Jardí vivent / Joana Raspall ; il·lustracions Lluïsa Cauhé 2011 1
DONES P RIB : El Bol del mendicant / Montserrat Riba ; pròleg de Ricard Creus 2011 1
DONES P SAB : Mujer sin orillas / Suad As-Sabah ; traducción del árabe por Malak Mustafa Sayhouni.
DONES P SEX : Com ella : poemes escollits : 1960-1975 / Anne Sexton ; edició, traducció i introducció de Montserrat Abelló 2011
DONES P SOL : Les Dents del gat / Nati Soler Alcaide ; pròleg de Josep Riera. 2004 1
DONES P SZY : Instante / Wislaba Szymborska ; prólogo de Mercedes Monmany ; traducción del polaco: Gerardo Beltrán y Abel A. Murcia Soriano. 2004 1
DONES P VER : Versions d’Akhmàtova i Tsvetàieva / Maria-Mercè Marçal, Monika Zgustová. 2004 1
DONES PAG : Vamps & tramps / Camille Paglia ; traducción: Santiago García. 2001 1
DONES PAZ : La Bendición de ser mujer : abrazando a la Diosa en el siglo XXI / Carmen Paz 2010 1
DONES PLA : Pla Local de Dones 2008 1
DONES POD : El Poder materno en el Mediterráneo : mitos y representaciones / Geneviève Dermenjian, Jacques Guilhaumou y Martine Lapied, directores ; traducción de Josep Tarragona Castells

 

Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s